-
1 re-imprisonment
-
2 reincarceration
-
3 pretrial custody
-
4 reincorporation
Юридический термин: повторное включение, повторное заключение, реинкорпорация, повторная ( государственная) регистрация (юридическог лица) -
5 reimprisonment
1) Дипломатический термин: вторичное заключение в тюрьму, повторное заключение в тюрьму2) Политика: возвращение в тюрьму -
6 custody
1) хранение; охрана2) опека; попечение; присмотр3) контроль; владение4) задержание; лишение свободы; содержание под стражей; тюремное заключение•departure from custody — побег из-под стражи;
custody for remand — повторное заключение под стражу;
custody pending review — ограничение или лишение свободы в ожидании пересмотра решения по делу;
to have in custody — 1. хранить 2. осуществлять опеку, попечение или присмотр 3. содержать под стражей;
to have in custody on a warrant — содержать под стражей по ордеру на арест;
- custody of lawto take into custody — взять под стражу;
- custody of prisoner
- alternating custody
- civil custody
- close custody
- documents custody
- federal custody
- ideal custody
- illegal custody
- interim custody
- judicial custody
- lawful custody
- less restrictive custody
- local custody
- maximum custody
- medium custody
- minimum custody
- more restrictive custody
- parental custody
- police custody
- present custody
- proper custody
- protection custody
- protective custody
- safe custody
- special custody
- state custody
- temporary custody
- total custody
- unlawful custody
- witness custody
- legal custody* * * -
7 reimprisonment
-
8 custody for remand
Юридический термин: повторное заключение под стражу -
9 re-imprisonment
Юридический термин: повторное заключение в тюрьму -
10 reincarceration
Юридический термин: повторное заключение в тюрьму -
11 reimprisonment
nповторное заключение в тюрьму; возвращение в тюрьму -
12 re imprisonment
(n) повторное заключение в тюрьму -
13 reimprisonment
n юр.вторичное, повторное заключение в тюрьму -
14 remand
1. n юр. дальнейшее содержание под стражей2. n юр. арестованный, оставленный под стражей3. n юр. воен. исключение из списков; отчисление4. v юр. снова брать под стражу5. v юр. отсылать обратно на доследование6. v юр. воен. исключать из списков; отчислять -
15 recapture
[riː'kæptʃə]1) Общая лексика: брать обратно, взятие обратно, взять обратно, вторично заключить под стражу, захват вновь, захватить обратно, изловить (беглеца), конфисковывать, отбить, поимка (беглеца), пойманный беглец, поймать, снова захватить, снова переживать2) Военный термин: вновь захватывать3) Техника: повторное вхождение в синхронизм4) Строительство: повторное использование5) Математика: восстанавливать6) Юридический термин: вторичная поимка, вторично задержать, вторичное задержание (поимка), вторичное заключение под стражу, обратный захват, обратный захват приза, реприз, то, что взято обратно или снова захвачено7) Экономика: возврат, возвратить, возвращение, восстановление, восстановление налоговых льгот, условие в контракте о возврате8) Бухгалтерия: восстановить (напр. утраченный рынок сбыта), конфисковать9) Страхование: обратное принятие10) Нефть: снова захватывать, повторный захват11) Космонавтика: повторный захват12) Экология: выделять (напр. ценные продукты из отходов), улавливать13) Налоги: условие в контракте о возврате активов (продавец блока акций может договориться о выкупе части из них обратно, продавец недвижимости может претендовать на часть прибыли от проданного имущества)14) Патенты: повторное получение прав на товарный знак15) Деловая лексика: восстановление правительством ранее ликвидированных налоговых льгот, конфискация16) юр.Н.П. обратный захват (law of the sea)17) Макаров: повторная добыча, повторная поимка, то, что взято обратно, то, что снова захвачено, поймать (беглеца), взятие обратно (города и т.п.) -
16 declaration
ˌdekləˈreɪʃən сущ.
1) а) декларация, заявление to issue a declaration, make a declaration ≈ сделать заявление solemn declaration ≈ торжественное заявление He made a public declaration with respect to the dispute. ≈ Он сделал публичное заявление относительно обсуждающегося вопроса. declaration of intension ≈ заявление с просьбой о предоставлении гражданства США declaration of war ≈ объявление войны declaration of the poll ≈ объявление результатов голосования Syn: announcement б) объяснение в любви;
предложение( о браке)
2) декларация (документ) Declaration of Indulgence ≈ декларация религиозной терпимости (в Англии)
3) юр. исковое заявление истца;
торжественное заявление свидетеля (без присяги)
4) таможенная декларация currency declaration ≈ валютная декларация Syn: customs declaration
5) карты объявление козыря (в бридже) декларация (документ) - * of rights декларация прав - D. of Human Rights Всеобщая декларация прав человека - D. of Independence Декларация независимости (1776 г.) объявление, заявление - * of war объявление войны - * of policy( дипломатическое) декларация о поолитике - * of intention (американизм) заявление о приеме в гражданство США - * of the poll объявление результатов голосования - to make a * сделать заявление (карточное) объявление объяснение - * of love объяснение в любви - to make a * of love объясниться в любви (компьютерное) описание - array * описание массива - priority * описание приоритета /приоритетов/ высказывание - * for smth. высказывание в пользу чего-л. (юридическое) исковое заявление (юридическое) торжественное заявление свидетеля (без присяги) (юридическое) мотивировочная часть судебного решения таможенная декларация (тж. customs *) area ~ вчт. описание области array ~ вчт. объявление массива constant ~ вчт. объявление константы constant ~ вчт. описание константы contextual ~ вчт. контекстуальное объявление customs ~ таможенная декларация data ~ вчт. объявление данных declaration высказывание ~ декларация ~ заявление, декларация;
to make a declaration сделать заявление ~ заявление ~ исковое заявление ~ юр. исковое заявление истца;
торжественное заявление (свидетеля без присяги) ~ мотивировочная часть судебного решения ~ объявление (войны и т. п.) ;
declaration of the poll объявление результатов голосования ~ вчт. объявление ~ объявление ~ объяснение в любви ~ вчт. описание ~ вчт. определение ~ таможенная декларация ~ таможенная декларация ~ торжественное заявление свидетеля (без присяги) ~ торжественное заявление свидетеля Declaration: Declaration: ~ of Independence Декларация о независимости (США) declaration: declaration: ~ of intent заявление о намерениях ~ for customs transit таможенная декларация ~ in support заявление в поддержку ~ of assent подтверждение согласия ~ of association заявление о создании ассоциации ~ of commerciality заявление об извлечении коммерческой прибыли ~ of conformity заявление о соответствии ~ of contents заявление о содержании ~ of dividend объявление о выплате дивидендов ~ of dutiable goods декларация о товарах, облагаемых пошлиной ~ of exemption заявление об освобождении от платежа ~ of expert witness заключение экспертизы ~ of expert witness свидетельские показания экспертизы ~ of goods декларация о товарах ~ of inability to pay debts заявление о неплатежеспособности ~ of incapacity заявление о нетрудоспособности ~ of incapacity объявление о дееспособности ~ of incapacity to manage own affairs объявление о неспособности управлять своими делами declaration: ~ of intent заявление о намерениях ~ of legitimacy заявление о законности ~ of lien заявление о праве удержания имущества ~ of mortgage декларация о залоге ~ of pledge декларация о залоге ~ of policy декларация о политическом курсе ~ of readiness to pay a debt заявление о готовности уплатить долг ~ of safe stowage декларация о безопасном размещении груза ~ of solvency заявление о платежеспособности ~ объявление (войны и т. п.) ;
declaration of the poll объявление результатов голосования ~ of title объявление титула ~ of war объявление войны ~ on oath заявление под присягой entry ~ вчт. описание входа explicit ~ вчт. явное объявление false ~ ложное заявление fictitious ~ ложное заявление forward ~ вчт. упреждающее объявление health ~ страх. справка о состояния здоровья implicit ~ вчт. неявное объявление import ~ таможенная декларация на ввоз income ~ декларация о доходах insolvency ~ объявление о неплатежеспобности insurance ~ страховая декларация joint ~ совместная декларация joint ~ совместное заявление macro ~ вчт. макроопределение ~ заявление, декларация;
to make a declaration сделать заявление declaration: make a ~ делать заявление maritime ~ выписка из судового журнала maritime ~ морская декларация mistake in the ~ itself ошибка в самом заявлении multiple ~ вчт. многократное объявление multiple ~ вчт. повторное определение novelty ~ заявление о новизне priority ~ вчт. объявление приоритета procedure ~ вчт. объявление процедуры procedure ~ вчт. описание процедуры reexport ~ реэкспортная декларация renaming ~ вчт. объявление переименования security ~ вчт. объявление прав доступа solemn ~ официальное заявление statutory ~ законодательное толкование statutory ~ официальное заявление supporting ~ заявление в поддержку switch ~ вчт. описание переключателя type ~ вчт. описание типа typedef ~ вчт. оператор описания типа unilateral ~ односторонняя декларация unitary ~ вчт. однократное объявление variable ~ вчт. описание переменнойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > declaration
-
17 letter
ˈletə I
1. сущ.
1) буква block letter ≈ прописная печатная буква capital letter, large letter, upper-case letter ≈ прописная (заглавная, большая) буква lower-case letter, small letter ≈ маленькая, строчная буква
2) полигр. литера
3) прямой и строгий смысл, буква ( чего-л.) the letter of the law ≈ буква закона in letter and in spirit ≈ по форме и по существу to the letter ≈ буквально;
точно
4) спорт университетская степень или отличие, обозначаемые первой буквой названия колледжа или института;
особ. амер. награда, присваемая за достижения в спорте He had earned his high-school letter in four sports. ≈ Он получил награду в институте по четырем видам спорта.
5) письмо, послание;
документ to certify a letter ≈ зарегистрировать письмо to drop a letter into a mailbox амер. ≈ бросить письмо в ящик to drop a letter into a letter box брит. ≈ бросить письмо в ящик to get a letter, receive a letter ≈ получить письмо to register a letter ≈ зарегистрировать письмо to send a letter ≈ отправить, послать письмо to take (down), transcribe a letter ≈ записать письмо (под диктовку) to type a letter ≈ напечатать письмо to write a letter ≈ написать письмо anonymous letter ≈ анонимное письмо dead letter ≈ письмо, не востребованное адресатом или не доставленное ему Your letter of the 15th May is (или has come) to hand. ≈ Ваше письмо от 15 мая получено нами. Your letter of the 15th May is at hand. ≈ Мы получили Ваше письмо от 15 мая. to deliver letter ≈ доставить письмо to forward a letter ≈ отправить письмо to mail a letter ≈ отправить, послать письмо to post a letter ≈ отправить, послать письмо brief letter ≈ короткое письмо business letter ≈ деловое письмо detailed letter ≈ подробное письмо fan letter ≈ письмо поклонника love letter ≈ любовное послание night letter ≈ телеграмма по ночному тарифу open letter ≈ открытое письмо personal letter ≈ письмо личного характера poison-pen letter ≈ анонимное письмо, кляуза rambling letter ≈ бессвязное письмо airmail letter certified letter chain letter confirmed letter of credit covering letter documentary letter of credit express letter follow-up letter form letter letter of advice letter of attorney letter of credit letters credential letters of credence letter of guarantee letter of instruction letters of administration letter of indemnity letters of recall registered letter special-delivery letter Syn: message
1., epistle
6) мн. литература man of letters ≈ писатель the profession of letters ≈ профессия писателя Syn: literature, belles-lettres
7) образованность, ученость, эрудиция Syn: erudition, learning
2. гл.
1) помечать буквами;
надписывать чертеж Syn: print
2.
2) вытиснять буквы, заглавие( на корешке книги), обозначать имя, название( магазина и т. п.) Every boat shall be lettered and numbered in some conspicuous manner. ≈ На каждой лодке будет четко написано название и номер.
3) писать письма;
разносить письма
4) выигрывать спортивную награду (в колледже, институте) II сущ. лицо, сдающее внаем( квартиру, дом, лошадь и т. п.) hirers and letters of private carriages ≈ те, кто берет напрокат, и те, кто дает внаем, частные экипажи буква - capital * прописная буква - initial * начальная буква (полиграфия) литера - * company( военное) литерная рота( полиграфия) шрифт - black * старинный английский готический шрифт - white *s латинский шрифт, антиква;
прямой шрифт буква, шифр( завода-изготовителя) буква, формальная сторона( чего-л.) - the * of the law буква закона - * for * дословно, точно - in * and in spirit по форме и по существу - to the * буквально, в точности - to carry out instructions to the * выполнять указания точно /в точности/ - to know smth. to the * знать что-л. досконально письмо;
послание;
депеша - business * деловое письмо - registered * заказное письмо - general * циркулярное письмо, циркуляр - * testimonial, * of recommendation рекомендательное письмо грамота, документ - *s citatory (юридическое) судебный вызов - *s credential, *(s) of credence( дипломатическое) верительные грамоты - *s of recall( дипломатическое) отзывные грамоты - * order( военное) директива, письменный приказ - * of attorney( письменная) доверенность - * of indemnity /of guarantee/ гарантийное письмо - * of inquiry письменный запрос - * of transmittal препроводительное письмо - * of convocation извещение о созыве (ассамблеи и т. п.) - * of instruction (военное) (оперативная) директива литература, особ. художественная - man of *s литератор - the profession of * профессия писателя - commonwealth /republic/ of * литераторы, писательская братия эрудиция, ученость элементы, основы чтения;
азы - to teach a child his *s обучать ребенка чтению (устаревшее) летопись, записи начальная буква названия учебного заведения ( присваивается за спортивные достижения) - to win one's * заслужить право быть членом спортивной организации помечать буквами надписывать чертеж( полиграфия) вытиснять буквы, заглавие (на корешке книги) (университетское) заслужить право быть членом спортивной команды - she *ed in three sports in college в колледже она была в командах по трем видам спорта сдатчик;
квартиросдатчик;
тот, кто сдает внаем или в аренду (помещение, землю и т. п.) accompanying ~ сопроводительное письмо airmail ~ письмо, отправленное авиапочтой allotment ~ уведомление подписчика о числе выделенных ему ценных бумаг и необходимости их оплатить answering ~ ответное письмо audit ~ уведомление о ревизии back ~ гарантийное письмо bank ~ банковский документ block ~ вчт. печатная буква block ~ прописная печатная буква business ~ деловое письмо call ~ требование очередного взноса chain ~ письмо (обыкн. религиозно-мистического содержания), рассылаемое по нескольким адресам с тем, чтобы получатель разослал его по другим адресам code ~ вчт. кодовый знак collection ~ инкассовое поручение comfort ~ письмо с выражением поддержки commitment ~ письменное обязательство confirmed ~ of credit подтвержденный аккредетив cottage ~ арендодатель коттеджа cover ~ сопроводительное письмо dog's ~ старинное название буквы R drive ~ вчт. имя диска drop ~ вчт. буквица dunning ~ письменное требование уплаты долга dunning ~ письмо с настойчивым требованием уплаты долга engagement ~ рев. письмо-соглашение express ~ срочное письмо first-class ~ заказное письмо follow-up ~ письмо-напоминание follow-up ~ повторное рекламное письмо follow-up ~ (амер.) рекламное письмо, посланное вслед за другим (в случае непоступления заказа) form ~ бланк письма franked ~ франкированное письмо hand-delivered ~ письмо, передаваемое из рук в руки in ~ and in spirit по форме и по существу insured ~ заказное письмо internal circular ~ внутренний циркуляр inventory ~ заявление клиента об инвентаризации letter буква ~ полигр. буква ~ буква;
the letter of the law буква закона;
to the letter буквально;
точно ~ вытиснять буквы, заглавие (на корешке книги) ~ документ ~ полигр. литера ~ полигр. литера ~ pl литература;
man of letters писатель;
the profession of letters профессия писателя ~ наймодатель, арендодатель ~ письмо;
послание;
letter of advice извещение;
авизо;
letter of attorney доверенность ~ письмо, послание ~ письмо ~ помечать буквами ~ помечать буквами;
надписывать чертеж ~ послание ~ регистрировать ~ шифр завода-изготовителя ~ шрифт ~ эрудиция, образованность;
to win one's letter заслужить право быть членом спортивной организации и носить ее инициалы Letter: Letter: President's ~ послание президента (США) letter: letter: proposal ~ предложение о заключении контракта ~ by express delivery срочное письмо ~ by special delivery заказное письмо ~ for further particulars заявление с изложением новых деталей ~ of accreditation аккредитация ~ письмо;
послание;
letter of advice извещение;
авизо;
letter of attorney доверенность ~ of advice авизо ~ of advice извещение ~ of advice уведомление ~ of allotment уведомление о подписке на акции ~ of allotment уведомление о подписке на облигации ~ of appointment приказ о назначении ~ of approval извещение об одобрении ~ of approval извещение об утверждении ~ письмо;
послание;
letter of advice извещение;
авизо;
letter of attorney доверенность ~ of attorney доверенность ~ of attorney письменная доверенность ~ of authority доверенность ~ of cancelation уведомление об аннулировании ~ of cancellation уведомление о расторжении договора ~ of claim претензия ~ of comfort письменное выражение поддержки ~ of commitment гарантийное письмо ~ of complaint письменная жалоба ~ of confirmation письменное подтверждение ~ of credit аккредитив ~ of credit фин. аккредитив;
letters credential, letters of credence (of recall) дип. верительные (отзывные) грамоты ~ of credit opening письмо об открытии аккредитива ~ of guarantee гарантийное письмо ~ of guardianship уведомление об опеке ~ of health свидетельство о состоянии здоровья ~ of hypothecation залоговое письмо ~ of identity удостоверение личности ~ of indemnity гарантийное письмо ~ of instruction директивное письмо;
letters of administration судебное полномочие на управление имением или имуществом умершего ~ of intent гарантийное письмо ~ of intent письмо о намерении совершить сделку ~ of intent письмо-обязательство Международному валютному фонду ~ of introduction письмо-представление ~ of invitation письменное приглашение ~ of invitation to tender письменное приглашение на торги ~ of recall отзывная грамота ~ of recommendation рекомендательное письмо ~ of recommendation рекомендация ~ of reference характеристика ~ of renunciation письменный отказ ~ of reply письменный ответ ~ of representation сопроводительное письмо ~ of request письменное ходатайство ~ of resignation заявление об увольнении ~ of resignation предупреждение об увольнении ~ of resignation уведомление об отставке ~ of rights свидетельство о правах ~ of subrogation страх. объявление о суброгации ~ of subscription бирж. уведомление о подписке ~ of termination уведомление о прекращении действия ~ буква;
the letter of the law буква закона;
to the letter буквально;
точно ~ of the law буква закона ~ of understanding протокол о взаимопонимании ~ to stockholders письмо акционерам ~ of credit фин. аккредитив;
letters credential, letters of credence (of recall) дип. верительные (отзывные) грамоты ~ of instruction директивное письмо;
letters of administration судебное полномочие на управление имением или имуществом умершего letters: letters: ~ of administration полномочия администратору на управление наследством ~ of administration полномочия душеприказчику на управление наследством ~ of credit фин. аккредитив;
letters credential, letters of credence (of recall) дип. верительные (отзывные) грамоты lowercase ~ вчт. строчная буква ~ pl литература;
man of letters писатель;
the profession of letters профессия писателя man: ~ of letters писатель, литератор, ученый;
man of office чиновник;
man of the pen литератор management ~ письменный ответ администрации management ~ служебное письмо night ~ телеграмма, отправляемая ночью со скидкой official ~ пат. официальное заключение official ~ официальное письмо open ~ инф. открытое письмо open: trial in ~ court открытый судебный процесс;
open letter открытое письмо (в газете и т. п.) the order was obeyed to the ~ приказ был выполнен точно original ~ оригинал письма post-free ~ письмо без почтовой оплаты ~ pl литература;
man of letters писатель;
the profession of letters профессия писателя letter: proposal ~ предложение о заключении контракта dog's ~ старинное название буквы R r: r: the three R's разг. чтение, письмо и арифметика (reading, (w) riting, (a) rithmetic) trill: trill фон. вибрирующее r ~ фон. произносить звук r с вибрацией registered ~ заказное письмо registered: ~ зарегистрированный;
отмеченный;
registered letter заказное письмо rights ~ документ, дающий право участвовать в новом выпуске акций rogatory ~ судебное поручение sales ~ письменное уведомление о продаже sea ~ морской паспорт stamp a ~ ставить штамп на письмо standard ~ типовое письмо threatening ~ письмо с угрозами ~ буква;
the letter of the law буква закона;
to the letter буквально;
точно undeliverable ~ письмо с неправильно указанным адресом understamped ~ письмо с недостаточным количеством марок uppercase ~ вчт. заглавная буква ~ эрудиция, образованность;
to win one's letter заслужить право быть членом спортивной организации и носить ее инициалы work ~ ведомость выполненных работ -
18 will II
v ( past would)
1) как вспомог. гл. используется для образования форм будущего времени 2-го и 3-го л.: he ~ do it он сделает это;
you ~ be there in good time вы будете там вовремя;
2) как модальный гл. используется для выражения намерения, решимости, обещания говорящего: I ~ certainly go and see him я непременно пойду и увижусь с ним;
I shall have to go, whether I ~ or not я должен буду поехать, хочу я этого или нет;
3) выражает обычное или повторное действие в настоящем: now and then a bird ~ call время от времени раздаётся крик птицы;
he ~ sit there for hours он сидит там часами;
4) выражает заключение, вывод, предположение: this`ll be our train, I fancy я полагаю, что это наш поезд -
19 recapture
1. сущ.1) общ.а) возвращение, восстановлениеб) (то, что возвращено, взято обратно)2) юр. реприз; вторичный захват, вторичное заключение под стражу3) пат. повторное получение прав на товарный знак ( если имеет место превращение товарного знака в видовое понятие)4) эк. условие о возврате (условие контракта, устанавливаемое продавцом, которое дает ему право частично или полностью выкупить обратно проданные активы, напр., ценные бумаги)Syn:See:5) гос. фин. изъятие ранее предоставленных налоговых льгот (ситуация, когда ранее вычитаемые при расчете налогооблагаемого дохода суммы, напр., суммы амортизации или налоговых кредитов, должны быть включены в текущий совокупный доход; в частности, в случае продажи актива выше остаточной стоимости, компания обязана возвратить в бюджет часть амортизации)Mary ceases material participation in year 6, 80 percent of the amount previously excluded will be subject to recapture tax.
See:beneficiary, gross income, tax liability, accelerated depreciation, amortization, tax credit, depreciation, refund2. гл.1) общ. возвратить, восстановить2) гос. фин. возвратить (в бюджет) (о ранее вычитаемых при расчете налогооблагаемого дохода суммах, которые в определенных случаях должны быть прибавлены к текущему доходу)to recapture an investment tax credit — возвратить в бюджет ранее полученную льготу с налогов на инвестиции
* * *
взятие обратно, захват вновь; то, что взято обратно: 1) обратный захват приза; реприз; 2) изъятие правительством ранее предоставленных налоговых льгот, т. е. бенефициары должны вернуть в бюджет часть доходов; 2) = recapture clause.* * *. See Depreciation Recapture, above. . Small Business Taxes & Management 2 . -
20 recommitment
[ˌriːkə'mɪtmənt]1) Общая лексика: вторичное предание суду, вторичный арест, вторичный, повторный арест, повторный арест2) Военный термин: повторный ввод в бой, повторный ввод в строй3) Юридический термин: возвращение для повторного рассмотрения, возвращение заключённого в тюрьму, повторное тюремное заключение4) Дипломатический термин: возвращение (дела) в суд5) Парламентское выражение: возвращение в комитет для доработки (законопроекта)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПОД СТРАЖУ — в уголовном судопроизводстве РФ мера пресечения, сущность которой состоит в лишении свободы путем содержания под стражей обвиняемого (подсудимого, а в исключительных случаях подозреваемого на основаниях и в порядке, определенных у головно… … Энциклопедия юриста
Пожизненное заключение — Роберт Франклин Страуд. Был обвинён в убийстве и приговорён к пожизненному заключению. Умер в Спрингфилдском центре в возрасте 73 лет, после 54 лет лишения свободы … Википедия
Пожизненное тюремное заключение — Страуд, Роберт Франклин. он был обвинён в убийстве и приговорён к пожизненному заключению . Роберт Страуд умер в Спрингфилдском Центре в возрасте 73 лет, после 54 лет лишения свободы. Джон Готти Глава мафиозной «семьи» Гамбино. приговорён к… … Википедия
Nonfarm Payrolls — (Количество новых рабочих мест вне сельского хозяйства) Nonfarm Payrolls это макроэкономический показатель занятости населения США вне сферы сельского хозяйства Макроэкономический показатель занятости Nonfarm Payrolls, количество рабочих мест вне … Энциклопедия инвестора
Гудима, Игнатий Филиппович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гудима. Игнатий Филлипович Гудима Род деятельности: священник, проповедник Дата рождения: 1882 год(1882 … Википедия
Биография — 1891 г. 3/15 мая* в семье преподавателя Киевской Духовной Академии Афанасия Ивановича Булгакова и его жены Варвары Михайловны (в девичестве Покровской) в Киеве родился первый ребенок сын, Михаил Афанасьевич Булгаков. Место… … Энциклопедия Булгакова
Европейский долговой кризис — В этой статье описываются текущие события. Информация может быстро меняться по мере развития события. Вы просматриваете статью в версии от 14:59 13 декабря 2012 (UTC). ( … Википедия
Законодательное Собрание Вологодской области — Законодательное Собрание Вологодской области … Википедия
Дело Калистратова — Свидетели Иеговы … Википедия
Отравления — I Отравления (острые) Отравления заболевания, развивающиеся вследствие экзогенного воздействия на организм человека или животного химических соединений в количествах, вызывающих нарушения физиологических функций и создающих опасность для жизни. В … Медицинская энциклопедия
Дело Pussy Riot — … Википедия